Ο νεαρός άγιος Mochuda της Ιρλανδίας ακολουθεί κάποιους ιερείς.
Μία ημέρα καθώς ο Mochuda πρόσεχε το κοπάδι του όπως συνήθως κοντά στο ποτάμι, άκουσε τον επίσκοπο και τους ιερείς του να περνάνε από εκεί, ψέλνοντας καθώς πορευόντουσαν. Το Πνεύμα του Θεού άγγιξε την καρδιά του παιδιού και αφήνοντας τα γουρούνια του ο Mochuda ακολούθησε την πομπή μέχρι το μοναστήρι που ονομαζόταν Tuaim [Druim Fertain] μέσα στο οποίο μπήκαν οι ιερείς. Και καθώς ο επίσκοπος και οι υπόλοιποι κάθισαν για να φάνε, ο Mochuda, άγνωστος σε αυτούς, κρύφτηκε στην σκιά της πόρτας του μοναστηριού.
Την ίδια στιγμή ο βασιλιάς, ονόματι Maoltuile, προβληματιζόταν για το παιδί, παρατηρώντας την απουσία του (από την κατοικία του στο Achaddi) εκείνο το απόγευμα και δεν ήξερε τον λόγο της απουσίας του. Έστειλε αμέσως αγγελιοφόρους για να ψάξουν τον νέο σε όλη τη χώρα και ένας από αυτούς τον βρήκε να κάθετε στην πόρτα του μοναστηριού. Ο αγγελιοφόρος πήρε τον Mochuda μαζί του πίσω στον βασιλιά. Ο βασιλιάς τον ρώτησε «Παιδί μου, γιατί έφυγες με αυτόν τον τρόπο;» Ο Mochuda απάντησε, «Κύριε, αυτός είναι ο λόγος που έφυγα μακριά. Με προσέλκυσαν οι άγιοι ψαλμοί του επισκόπου και των ιερέων. Δεν έχω ακούσει ποτέ κάτι τόσο όμορφο σαν αυτό. Οι ιερείς έψελναν σε όλη τη διαδρομή μπροστά μου. Έψελναν μέχρι που έφτασαν στο μοναστήρι και συνέχισαν να ψέλνουν μέχρι να πάνε για ύπνο.
Όμως ο επίσκοπος έμεινε όλη τη νύχτα ξάγρυπνος και προσευχόμενος ενώ όλοι οι άλλοι είχαν κοιμηθεί. Και εύχομαι, βασιλιά μου, να μάθω τους ψαλμούς τους και τις τελετουργίες τους.» Ακούγοντας το αυτό ο βασιλιάς αμέσως έστειλε ένα μήνυμα στον επίσκοπο ζητώντας του να έρθει να τον δει.
Άλλα άρθρα σχετικά με τον άγιο Mochuda εδώ
Αγγλικό κείμενο εδώ
Μετάφραση Orthodoxy-Rainbow
Μία ημέρα καθώς ο Mochuda πρόσεχε το κοπάδι του όπως συνήθως κοντά στο ποτάμι, άκουσε τον επίσκοπο και τους ιερείς του να περνάνε από εκεί, ψέλνοντας καθώς πορευόντουσαν. Το Πνεύμα του Θεού άγγιξε την καρδιά του παιδιού και αφήνοντας τα γουρούνια του ο Mochuda ακολούθησε την πομπή μέχρι το μοναστήρι που ονομαζόταν Tuaim [Druim Fertain] μέσα στο οποίο μπήκαν οι ιερείς. Και καθώς ο επίσκοπος και οι υπόλοιποι κάθισαν για να φάνε, ο Mochuda, άγνωστος σε αυτούς, κρύφτηκε στην σκιά της πόρτας του μοναστηριού.
Την ίδια στιγμή ο βασιλιάς, ονόματι Maoltuile, προβληματιζόταν για το παιδί, παρατηρώντας την απουσία του (από την κατοικία του στο Achaddi) εκείνο το απόγευμα και δεν ήξερε τον λόγο της απουσίας του. Έστειλε αμέσως αγγελιοφόρους για να ψάξουν τον νέο σε όλη τη χώρα και ένας από αυτούς τον βρήκε να κάθετε στην πόρτα του μοναστηριού. Ο αγγελιοφόρος πήρε τον Mochuda μαζί του πίσω στον βασιλιά. Ο βασιλιάς τον ρώτησε «Παιδί μου, γιατί έφυγες με αυτόν τον τρόπο;» Ο Mochuda απάντησε, «Κύριε, αυτός είναι ο λόγος που έφυγα μακριά. Με προσέλκυσαν οι άγιοι ψαλμοί του επισκόπου και των ιερέων. Δεν έχω ακούσει ποτέ κάτι τόσο όμορφο σαν αυτό. Οι ιερείς έψελναν σε όλη τη διαδρομή μπροστά μου. Έψελναν μέχρι που έφτασαν στο μοναστήρι και συνέχισαν να ψέλνουν μέχρι να πάνε για ύπνο.
Όμως ο επίσκοπος έμεινε όλη τη νύχτα ξάγρυπνος και προσευχόμενος ενώ όλοι οι άλλοι είχαν κοιμηθεί. Και εύχομαι, βασιλιά μου, να μάθω τους ψαλμούς τους και τις τελετουργίες τους.» Ακούγοντας το αυτό ο βασιλιάς αμέσως έστειλε ένα μήνυμα στον επίσκοπο ζητώντας του να έρθει να τον δει.
Άλλα άρθρα σχετικά με τον άγιο Mochuda εδώ
Αγγλικό κείμενο εδώ
Μετάφραση Orthodoxy-Rainbow
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου