Google+ Followers

Παρασκευή, 25 Σεπτεμβρίου 2015

Ένα ταλαιπωρημένο φάντασμα. Από το Ταξίδι του Αγίου Brendan.


Ένα ταλαιπωρημένο φάντασμα. Από το Ταξίδι του Αγίου Brendan.





Έπειτα ο άνεμος άλλαξε κατεύθυνση και οδήγησε το καράβι νότια για εφτά ημέρες και πλησίασαν σε έναν μεγάλο βράχο μέσα στη θάλασσα και τα κύματα της θάλασσας έσκαγαν επάνω του. Και επάνω στον βράχο καθόταν ένα ταλαίπωρο φάντασμα, γυμνό μέσα σε μεγάλη μιζέρια και πόνο, γιατί τα κύματα της θάλασσας είχαν χτυπήσει τόσο πολύ το σώμα του ώστε όλη η σάρκα είχε φύγει από επάνω του και δεν είχε μείνει τίποτα πέρα από νεύρα και γυμνά κόκκαλα. Και είχε ένα κουρέλι δεμένο στο σαγόνι του και δύο γλώσσες βοδιού επάνω του και όταν ο άνεμος φυσούσε το κουρέλι χτυπούσε επάνω στο σώμα και τα κύματα της θάλασσας τον χτυπούσαν από μπροστά και από πίσω με τέτοιο τρόπο ώστε κανένας δεν θα μπορούσε να βρει σε κάποιον τόπο ένα ποιο ταλαιπωρημένο φάντασμα. Και ο Brendan το ικέτευσε να πει ποιος  ήταν στο όνομα του Θεού και τι είχε κάνει ενάντια στο Θεό και γιατί καθόταν εκεί.        

«Είμαι μία ταλαιπωρημένη σκιά» είπε «είμαι ο άθλιος Ιούδας που πούλησε τον Κύριο μας για τα χρήματα και κάθομαι εδώ μέσα στην αθλιότητα και αυτή δεν είναι η κανονική μου κατοικία» είπε «γιατί η κανονική μου κατοικία είναι μέσα στην φλεγόμενη κόλαση, αλλά με τη Χάρη του Θεού έρχομαι εδώ συγκεκριμένες στιγμές του χρόνου. Βρίσκομαι εδώ κάθε Κυριακή και από το απόγευμα του Σαββάτου, και τα Χριστούγεννα και από το Πάσχα μέχρι την εορτή της Πεντηκοστής και σε κάθε γιορτή του Κυρίου μας, γιατί είναι γεμάτος έλεος. Όμως τον υπόλοιπο καιρό βρίσκομαι μέσα στην καυτή φωτιά μαζί με τον Πιλάτο, τον Ηρώδη, τον Άννα και τον Καϊάφα και καταριέμαι ξανά και ξανά την ημέρα που γεννήθηκα. Και σε ικετεύω για την αγάπη του Θεού» είπε «να με προστατέψεις από τους δαίμονες που θα έρθουν να με κυνηγήσουν.»  Και ο Brendan είπε «Με τη βοήθεια του Θεού θα σε προστατέψουμε κατά τη διάρκεια της νύχτας. Και πες μου, τι είναι αυτό το κουρέλι που κρέμεται από το κεφάλι σου;» Και ο Ιούδας απάντησε «Είναι ένα κουρέλι που έδωσα σε έναν λεπρό όταν βρισκόμουν στη γη και επειδή του το έδωσα για την αγάπη του Θεού κρέμεται μπροστά μου. Όμως επειδή δεν το αγόρασα με τα δικά μου χρήματα αλλά με ότι ανήκε στον Κύριο μας και στους αδερφούς του» είπε «είναι περισσότερο επιβλαβές για εμένα παρά ωφέλιμο και με χτυπάει με δύναμη στα μάτια.            

Και αυτές οι γλώσσες που βλέπεις να κρέμονται»  είπε «τις έδωσα στους ιερείς επάνω στη γη και έτσι βρίσκονται εδώ και μου είναι ωφέλιμες, γιατί τα ψάρια της θάλασσας δαγκώνουν αυτές και αφήνουν εμένα. Και αυτός ο βράχος πάνω στον οποίο κάθομαι» είπε «τον βρήκα να είναι πεσμένος σε έναν απομονωμένο τόπο όπου δεν τον χρησιμοποιούσαν και τον πήρα και τον τοποθέτησα σε ένα βαλτώδες μονοπάτι και έτσι αποτέλεσε μεγάλη ανακούφιση για όσους περνούσαν από αυτόν τον δρόμο και για αυτό το λόγο αναπαύει εμένα τώρα και είναι λίγες οι καλές πράξεις τις οποίες έχω να διηγηθώ.» Το απόγευμα της Κυριακής ήρθε μία μεγάλη στρατιά από δαίμονες που μούγκριζαν και είπαν στον Brendan «Φύγε από εδώ, άνθρωπε του Θεού, δεν έχεις τίποτα να κάνεις εδώ, άφησε μας να πάρουμε τον σύντροφο μας και να τον οδηγήσουμε πίσω στην κόλαση γιατί δεν τολμάμε να αντικρίσουμε τον κύριο μας εάν δεν φέρουμε αυτόν εδώ μαζί μας.»  «Δεν θα σας αφήσω να εκτελέσετε τις διαταγές του κυρίου σας» είπε ο Brendan «όμως σας διατάζω στο όνομα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού να τον αφήσετε εδώ αυτή τη νύχτα μέχρι το πρωί.»        

«Θα τολμήσεις» είπαν οι δαίμονες «να βοηθήσεις αυτόν που πρόδωσε τον κύριο του και τον πούλησε στον θάνατο;» Όμως ο Brendan τους έδωσε εντολή να μην τον ενοχλήσουν αυτή τη νύχτα και θρήνησαν με απαίσιες φωνές και έφυγαν μακριά και αφού έγινε αυτό ο Ιούδας ευχαρίστησε τον Ευλογημένο Brendan με τόση θλίψη που λυπόσουν να τον ακούς. Και το επόμενο πρωί ήρθαν οι δαίμονες ξανά και φώναξαν στον Brendan και τον επέπληξαν. «Φύγε μακριά» είπαν «γιατί ο κύριος μας ο μεγάλος διάβολος μας βασάνισε σκληρά κατά τη διάρκεια της νύχτας γιατί δεν τον φέραμε μαζί μας και θα πάρουμε την εκδίκηση μας για αυτό» είπαν «και θα λάβει τους διπλάσιους πόνους για τις επόμενες έξι ημέρες.» Και έπειτα πήραν μαζί τους τον ταλαίπωρο Ιούδα ο οποίος φοβόταν και έτρεμε καθώς απομακρύνονταν.

Αγγλικό κείμενο The voyage of Saint Brendan

Μετάφραση Orthodoxy-Rainbow        

Δεν υπάρχουν σχόλια: